|
Paul Celan (1920-1970) was born Paul Antschel into a Jewish family in Bukovina, a German enclave in Romania which was destroyed by the Nazis. His parents were taken to a concentration camp in 1942, and did not return; Celan managed to escape deportation and to survive. After settling in Paris in 1948, he gained widespread recognition as a poet with the publication of his first collection of poems in German in 1952. His earliest poems were written in Romanian and have been translated by, among others, his friend Nina Cassian. He was a fine translator of poetry, mainly from French, English, Russian and Romanian. His mysterious meeting with Martin Heidegger was the subject of a radio play by John Banville. Michael Hamburger (1924-2007) was a poet and critic of distinction as well as the outstanding translator of German poetry. His awards include the Schlegel-Tieck Prize (1981), the German Federal Republic's Goethe Medal (1986) and the EC's first European Translation Prize (1990) for Poems of Paul Celan. Five collections of his poetry appeared since Collected Poems 1941-1994. He also published several collections of essays, the critical study The Truth of Poetry, and an autobiography String of Beginnings. His translations include selections from Celan, Eich, Goethe, Hofmannsthal, Hölderlin, Peter Huchel, Rilke and others.
|